Alan Stivell - Forum officiel Forum Index

Alan Stivell - Forum officiel
Poser vos questions, mettez des commentaires / Ask questions about Alan Stivell, make comments about his work

 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Levrigoù familh e brezhoneg
Goto page: 1, 2, 3  >
 
Post new topic   Reply to topic     Alan Stivell - Forum officiel Forum Index -> Forum 1 -> Entre stivellnautes
Previous topic :: Next topic  
Author Message
Loarwenn



Joined: 02 Oct 2008
Posts: 466
Localisation: Gironde

PostPosted: 25/08/2012 09:49:09    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

Demat d'an holl.

Je vous invite à prendre connaissance de cet article, le plus détaillé que j'ai pu lire jusqu'à présent sur cette affaire... Et à exprimer votre sentiment là-dessus !

http://www.ouest-france.fr/ofdernmin_-Langue-bretonne.-Le-livret-de-famille…
_________________
Exister est un DROIT... Ne pas se soumettre est un DEVOIR...
Back to top
Publicité






PostPosted: 25/08/2012 09:49:09    Post subject: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Back to top
Jean-Luc



Joined: 10 Jul 2011
Posts: 291
Localisation: Territoire de Belfort

PostPosted: 25/08/2012 10:51:31    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

S’il est vrai que la langue française doit seule être utilisée sur les actes officiels, on ne peut pas considérer le livret de famille comme un acte, ce n’est qu’un document.

On peut très bien se faire établir par la commune tous les extraits d’actes nécessaires (et qui déterminent la filiation) sans même avoir besoin du livret de famille.
Back to top
Harpographie



Joined: 12 Oct 2009
Posts: 952

PostPosted: 25/08/2012 19:36:55    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

On se demande bien jusqu'où ira la bêtise jacobine.
Après recherches, le livret de famille est bien considéré comme un document officiel et non un acte. Cependant, le site du Ministère de la Justice, qui traite du sujet, est comme par hasard inaccessible !!!
Back to top
stéphan lemoigne



Joined: 10 Dec 2007
Posts: 1,309
Localisation: calvados

PostPosted: 25/08/2012 23:31:18    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

On croit rêver !!! Il y a vraiment des fonctionnaires qui poussent le zèle un peu loin, non ?
_________________
stéphan
Back to top
Manou



Joined: 26 Jun 2012
Posts: 12

PostPosted: 26/08/2012 00:13:35    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

Ur walennad all en or c'heñver eo an dra-se.
_________________
Va bro, va yezh ha va frankiz.
Back to top
Jean-Luc



Joined: 10 Jul 2011
Posts: 291
Localisation: Territoire de Belfort

PostPosted: 26/08/2012 09:13:28    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

On notera avec intérêt le coût de ce genre de non-sens, les personnes, et à quel niveau, qui ont été impliquées.
Back to top
Henri



Joined: 06 Aug 2006
Posts: 166
Localisation: Cambridge UK

PostPosted: 26/08/2012 11:38:16    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

Sur que la Marine va aller dans le sens des autorites francaises, elle qui parle de la necessite d'abandonner certains aspects de sa culture pour s'integrer. Elle le dit pour les immigres des bords de la Mediterranee en priorite, mais j'ai vu une video sur Youtube ou elle s'offusque de la presence en Bretagne de panneaux bilingues, autres que pour indiquer le nom des villes...
_________________
par dela les portes du visible
Back to top
Harpographie



Joined: 12 Oct 2009
Posts: 952

PostPosted: 26/08/2012 12:44:14    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

On croit rêver (mais non cela tient plutôt du cauchemar) : http://7seizh.info/quand-la-france-fait-pression-pour-des-documents-officie…
Back to top
stéphan lemoigne



Joined: 10 Dec 2007
Posts: 1,309
Localisation: calvados

PostPosted: 26/08/2012 13:58:48    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

C'est écoeurant, tout bonnement écoeurant... Tu as raison, on cauchemarde.
_________________
stéphan
Back to top
Loarwenn



Joined: 02 Oct 2008
Posts: 466
Localisation: Gironde

PostPosted: 26/08/2012 18:07:03    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

Pourtant je n'arrive pas, personnellement, à en être étonné...
_________________
Exister est un DROIT... Ne pas se soumettre est un DEVOIR...
Back to top
stéphan lemoigne



Joined: 10 Dec 2007
Posts: 1,309
Localisation: calvados

PostPosted: 26/08/2012 23:34:40    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

Ben oui, moi non plus finalement, avec ce qu'on sait de l'état français et son jacobinisme bien ancré, plus rien ne peut nous surprendre dans ce domaine. Mais l'idée en est franchement insupportable. Je rêve de connaître un jour la langue française dans la même situation que la langue bretonne aujourd'hui, méprisée par l'Europe, réduite à l'état de rien dans l'esprit des gens. Et je ne suis pas sûr que ce jour soit si loin. Quand on voit l'énergie que la France met à défendre la francophonie et le statut du français dans différentes régions du monde, et aussi en Europe même, par rapport à l'anglais et autres langues "dominantes", c'est un peu l'énergie de l'animal blessé.
_________________
stéphan
Back to top
Loarwenn



Joined: 02 Oct 2008
Posts: 466
Localisation: Gironde

PostPosted: 27/08/2012 09:35:56    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

C'est peut-être un peu malsain de vouloir connaître ceci, mais d'une certaine façon je te comprends parfaitement. Quand je discute avec des jacobins (qui bien souvent n'ont même pas conscience qu'ils en sont, et ne connaissent d'ailleurs pas le mot) qui me disent qu'il serait mieux d'abandonner le breton parce qu'une langue sert à communiquer et que nous sommes trop peu à comprendre le breton, je leur dit toujours que j'espère qu'ils abandonneront eux aussi le français sans résister lorsque celui-ci sera submergé par les langues dominantes. Sauf que pour eux (les jacobins), ce schéma-là n'est pas envisageable. C'est bien connu : la langue des droits de l'homme et de la liberté est éternelle.
_________________
Exister est un DROIT... Ne pas se soumettre est un DEVOIR...
Back to top
laouen



Joined: 23 May 2009
Posts: 85

PostPosted: 21/09/2012 19:01:38    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

Lammat war va marc'h rouz a ran bep tro ma lennan seurt traoù : "...qui me disent qu'il serait mieux d'abandonner le breton parce qu'une langue sert à communiquer et que nous sommes trop peu à comprendre le breton,"
Ha pa ne vefemp nemet 2 ken o vezañ gouest da eskemm e brezhoneg, piv en defe ar gwir da zifenn ouzomp d'en ober ?! Gant piv emañ seurt gwirioù ??? Holl omp tud, holl war ar memes renk e keñver gwirioù... Setu ma n'ez eus den ebet a rankfe mirout ouzh unan all da gomz yezh e zibab !
Evel-se eo e komprenan gwirioù Mab-den, ha ne soñj let din e vefe tu bezañ "etre daou" war an dachenn-se... Un afer a frankiz hiniennel eo...
Hag ur wech lavaret kement-mañ e weler mat e chom hent ganeomp d'ober c'hoazh !! 


Je fais un bond à chaque fois que je lis ce genre de propos : "...qui me disent qu'il serait mieux d'abandonner le breton parce qu'une langue sert à communiquer et que nous sommes trop peu à comprendre le breton,"
Et quand bien même il ne resterait que 2 personnes capables de communiquer en breton, qui serait en droit de le leur interdire ?! 
Qui détient ce genre de droit ???
Nous sommes tous des êtres humains, tous égaux en droits... Il n'y a donc personne en droit de prétendre détenir le pouvoir d'interdire à quelqu'un de parler la langue de son choix !
C'est comme ça que je comprends les droits de l'Homme et je ne pense pas que l'on puisse donner dans la demi-mesure à ce propos... 
Il s'agit de la liberté individuelle de chacun...
Ceci dit, c'est à cela qu'on mesure l'ampleur du chemin à parcourir !!!
Back to top
Jean-Luc



Joined: 10 Jul 2011
Posts: 291
Localisation: Territoire de Belfort

PostPosted: 21/09/2012 19:40:56    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

Une langue est, certes, un moyen de communication mais c’est alors ne lui garder que son coté « utilitaire ».

Il suffirait alors que tout le monde apprenne l’anglais (ou le glogish) pour que l’on n’ait plus de problème de communication ni d’apprentissage.

Mais la langue est aussi et avant tout porteuse de culture. Et apprendre une langue est aussi, en quelque sorte, apprendre la culture de l’autre, s’en imprégner.

Celui qui ne voit que le coté utilitaire de la langue ne sait pas ce que Culture veut dire.
Back to top
Loarwenn



Joined: 02 Oct 2008
Posts: 466
Localisation: Gironde

PostPosted: 21/09/2012 22:50:12    Post subject: Levrigoù familh e brezhoneg Reply with quote

Tout à fait d'accord. Une langue n'est pas seulement "un moyen de..." c'est aussi et surtout "une façon de..." (Je ne sais pas vraiment si je suis clair, là... )
_________________
Exister est un DROIT... Ne pas se soumettre est un DEVOIR...
Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic     Alan Stivell - Forum officiel Forum Index -> Forum 1 -> Entre stivellnautes All times are GMT + 2 Hours
Goto page: 1, 2, 3  >
Page 1 of 3

 

 
Jump to:  

Index | Create a forum | Free support forum | Free forums directory | Report a violation | Cookies | Charte | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group